| Preț: | 51.80 lei |
| Cod produs: | 488775 |
| Autor(i): | Mircea Petean |
| Editura: | Dionysos |
| Anul aparitiei: | 2025 |
| Nr. pagini: | 144 pagini |
| Limba: | germana |
| Tip coperta: | necartonata |
| ISBN: | 9798312608083 |
| Categorii: | Fictiune, Poezie, Carti in Limbi Straine, Carti in Limba Germana, Carti |
Das Buch folgt der traditionellen Haiku-Form – einer japanischen Gedichtform mit drei Versen in der Silbenstruktur 5-7-5. Petean hält sich jedoch nicht immer strikt an diese formale Regel, bewahrt aber das Wesentliche des Haikus: das Einfangen eines flüchtigen Moments, oft in Verbindung mit der Natur oder einer tiefen inneren Erfahrung.
Ein repräsentatives Beispiel ist: “Zerstören oder nicht zerstören / den Ameisenhaufen, / der an der Wurzel des Löwenzahns entstanden ist? // (Das ist die Frage. / Was meinst du, Enkel?)” Hier wird ein Naturmoment beschrieben, der gleichzeitig eine philosophische Frage enthält. Das Haiku bleibt offen für Interpretationen – es regt den Leser zum Nachdenken an, ohne eine direkte Antwort zu geben.
Petean erweitert das Haiku durch philosophische und narrative Elemente, wie in “Bunicul și marea” (Der Großvater und das Meer), wo eine poetische Reflexion über das Meer, das Altern und die menschliche Existenz stattfindet. Dadurch entsteht eine Verbindung zur europäischen Tradition, insbesondere zu “Der alte Mann und das Meer” von Ernest Hemingway, was sich auch im Titel widerspiegelt.
Seine Gedichte stehen sowohl in der Tradition des klassischen japanischen Haikus als auch in der modernen europäischen Miniaturdichtung. Seine Naturbilder und sein Symbolismus erinnern an Matsuo Bashō, während sein lakonischer Ton an Paul Celan oder René Char denken lässt. Folgende Verse demonstrieren eine poetische Verdichtung, die an Celans Todesfuge erinnert: “Der Himmel ist so hoch / über dem Geist – / schlaflose Nacht bis zum Morgengrauen.” Hier wird ein existenzieller Moment in wenigen Worten zu einer ganzen Welt verdichtet. Das Haiku ist eine traditionelle japanische Gedichtform, die einen Moment aus der Natur einfängt und mit tiefer Bedeutung verknüpft. Petean übernimmt dieses Prinzip, bereichert es jedoch mit persönlichen Reflexionen und einer zeitgenössischen Sensibilität. Verse wie: “Die Blätter glänzen / im unberührten Licht – / das Murmeln von Arbeit / und häuslichem Leben.” spiegeln die japanische Ästhetik des Wabi-Sabi wider – die Schönheit des Vergänglichen und Unvollkommenen.
|
COMENZI:
⋅ Livrare si Plata ⋅Cum se comanda ⋅Contact |
PRODUSE:
⋅ Noutăți ⋅ Promoţii ⋅ Categorii |
UTILE:
⋅ Regulament Promoţie ⋅ Informaţii ⋅ Contact |