Librarie.Net foloseste cookies. Continuarea navigării presupune acordul dumneavoastră conform termenilor și condițiilor
Tel: 0351.139.915 CONT CLIENTCONTACTINFO
1 produs
24.26 lei
Produsul cu id 262010 a fost adăugat în coș!

In multe chipuri de Scripturi. Studii de traductologie biblica romaneasca

Cod produs: 262010
Autor(i): Ioan-Florin Florescu
Editura: Universitatii Alexandru Ioan Cuza Iasi
Anul aparitiei: 2015
Nr. pagini: 220 pagini
ISBN: 9786067141115
Categorii: Ortodoxie, Crestinism, Religie / Spiritualitate, Biblia si talcuirile ei, Carti
Preț întreg: 29.80 lei
Preț promo: 24.26 lei
Reducere: 5.54 lei (19%)
Disponibilitate: in stoc
Livrare estimativă: 3 zile

» modalitati transport
» info disponibilitate si retur
» formular contact
Produs inclus in promotia:
Lichidari Septembrie 2019
Descriere . Axate pe traducerile româneşti ale Scripturii din secolele al XVI-lea - al XVII-la (Tetraevanghelul de la Sibiu, ms. 45 BAR Cluj, ms. 4389 BAR, Biblia de la 1688), studiile din prezentul volum se remarcă atât prin complexitatea cercetării biblico-filologice, cât şi prin informaţiile noi pe care le aduc cu privire la tradiţia biblică românească. Volumul de faţă cuprinde o serie de studii şi articole care au stat la baza lucrării de doctorat în Filologie, cu titlul Literalism şi traducere liberă în tradiţia biblică românească, susţinută de autor la Universitatea din Iaşi, în anul 2011 şi apreciată de membrii comisiei doctorale cu distincţia summa cum laude. Din cuprins: Semnificaţiile unei alegeri: cum a ajuns o ediţie protestantă a Septuagintei textul-sursă al primei Biblii româneşti; Când dezacordul nu mai este o greşeală: o licenţă stilistică în traducerea Vechiului Testament a lui Nicolae Milescu; împăraţi, regi şi crai în tradiţia biblică românească. Un caz de condiţionare politică în traducerea Bibliei; „Duhovnici” şi „farisei” în Tetraevanghelul de la Sibiu. Un caz de adaptare culturală după un model originat în cele mai vechi traduceri ceheşti ale Bibliei; Contribuţii cu privire la sursele Tetraevanghelului de la Sibiu Despre autori. Ioan-Florin Florescu (n. 1970) este absolvent al Facultăţii de Teologie Ortodoxă din Iaşi, preot misionar şi doctor în Filologie al Universităţii „Alexandru Ioan Cuza”, Iaşi; între 2009-2012 a fost cercetător ştiinţific în cadrul Centrului de Studii Biblico-Filologice al Universităţii „Alexandru Ioan Cuza”, Iaşi, co-fondator şi secretar de redacţie al publicaţiei Biblicum Jassyense. Romanian Journal for Biblical Philology and Hermeneutics. Este coautor al volumului Monumenta linguae Dacoromanorum. Biblia 1688. Pars IX - Paralipomenon I, Paralipomenon II, Editura Universităţii „Alexandru Ioan Cuza”, Iaşi, 2011 şi unul dintre coordonatorii proiectului Septuaginta, 8 vol., Colegiul Noua Europă, Editura Polirom, 2004-2011. împreună cu Adrian Muraru a fondat la Editura Polirom colecţia bilingvă „Tradiţia creştină”. Din 2011 locuieşte în Scoţia, Marea Britanie.
Alte carti de IOAN-FLORIN FLORESCU:

Pret: 27.95 lei
Alte carti din aceeasi categorie:

Pret: 45.00 40.50 lei (-10%)
In stoc

Pret: 41.00 lei
2 in stoc!

Pret: 30.00 27.00 lei (-10%)
In stoc

Pret: 26.99 lei
In stoc

Pret: 29.00 24.65 lei (-15%)
In stoc
Alte carti din promotia Lichidari Septembrie 2019

Pret: 39.00 24.94 lei (-36%)
In stoc
Inocentii 2016

Pret: 39.99 27.72 lei (-30%)
In stoc

Pret: 17.99 14.39 lei (-20%)
In stoc

Pret: 49.50 lei
1 in stoc!

Pret: 13.99 10.80 lei (-22%)
1 in stoc!

Pret: 29.99 23.98 lei (-20%)
1 in stoc!

Pret: 39.99 23.98 lei (-40%)
1 in stoc!

Pret: 29.99 24.26 lei (-19%)
1 in stoc!
© 2019 LIBRARIE.NET SRL